1 |
23:45:29 |
rus-ger |
gen. |
нетронутая природа |
unberührte Natur |
Abete |
2 |
23:36:50 |
rus-ger |
inf. |
шататься |
herumhängen |
markovka |
3 |
22:08:35 |
rus-ger |
auto. |
трансмиссионная стойка |
Getriebeheber |
Schoepfung |
4 |
22:00:30 |
eng-rus |
law |
submit a request |
предъявить требование (предъявить требование (напр., о созыве внеочередного Общего собрания акционеров))) |
Мария100 |
5 |
21:43:15 |
ger |
tech. |
ATV |
Abwassertechnische Vereinigung |
Soldat Schwejk |
6 |
21:01:25 |
eng-rus |
gen. |
simplism |
упрощение (1. exaggerated simplicity, as in concentrating on a single aspect or factor of a problem or situation while disregarding others; oversimplification: The senator is given to simplism in dealing with international issues. 2. an act or instance of oversimplifying: to offer simplisms instead of analyses. RHWD) |
Alexander Demidov |
7 |
20:44:53 |
eng-rus |
busin. |
TOM |
Целевая операционная модель (target operational model) |
Шакиров |
8 |
20:23:59 |
rus-ita |
gen. |
самоотдача |
impegno |
Briciola25 |
9 |
19:53:09 |
rus-ita |
gen. |
самоутверждение |
autoaffermazione |
Briciola25 |
10 |
19:47:28 |
eng-rus |
gen. |
dump |
отменять (something) |
янис из табакерки |
11 |
19:46:55 |
rus-ger |
geogr. |
Заволжье |
Trans-Wolga-Gebiet (Neutrum) |
Abete |
12 |
19:45:28 |
eng-rus |
gen. |
run on own |
быть самому по себе (Вряд ли поймут, на английском фраза не имеет смысла, что имеется в виду понять сложно. NL1995) |
янис из табакерки |
13 |
19:44:35 |
eng-rus |
gen. |
it's simple physics |
это просто |
янис из табакерки |
14 |
19:37:10 |
eng-rus |
commer. |
lop off |
сократить объём продаж |
янис из табакерки |
15 |
19:20:04 |
eng-rus |
gen. |
go up |
поднимать шум, раскритиковать (on someone, something) |
янис из табакерки |
16 |
19:18:31 |
eng-rus |
gen. |
go up for sale |
распродаваться |
янис из табакерки |
17 |
19:17:34 |
eng-rus |
gen. |
juvenile prison |
детская колония |
Alexander Demidov |
18 |
19:15:10 |
eng-rus |
gen. |
young offender |
несовершеннолетний правонарушитель |
Alexander Demidov |
19 |
18:58:33 |
eng-rus |
gen. |
fall through |
оставаться неосуществлённым (об обещаниях и т.п.) |
янис из табакерки |
20 |
18:50:34 |
rus-ita |
gen. |
чувственное удовлетворение |
piacere carnale |
Briciola25 |
21 |
18:50:21 |
eng-rus |
adv. |
drum up |
пытаться получить ч.-либо, завладеть чем-либо путём шумной рекламы (informal) |
янис из табакерки |
22 |
18:35:06 |
rus-ger |
sport. |
трасса в биатлоне |
Laufstrecke |
Abete |
23 |
18:20:32 |
eng-rus |
amer. |
cozy up to |
стараться подружиться с кем-либо (informal) |
янис из табакерки |
24 |
18:12:58 |
eng-rus |
amer. |
cool on |
игнорировать (слэнг) |
янис из табакерки |
25 |
18:06:14 |
eng-rus |
econ. |
come forth |
выступать (с предложением и т.п.) |
янис из табакерки |
26 |
17:48:04 |
eng-rus |
comp., net. |
backbone router |
магистральный маршрутизатор |
lain |
27 |
17:43:33 |
rus-ger |
gen. |
эксклюзивность |
Exklusivität |
Soldat Schwejk |
28 |
17:18:44 |
eng-rus |
econ. |
boss around |
гонять по всяким, порой ненужным поручениям (informal) |
янис из табакерки |
29 |
16:48:14 |
rus-est |
mus. |
клавишные музыкальные инструменты |
klahvpillid |
ВВладимир |
30 |
16:46:52 |
eng-rus |
gen. |
showy |
впечатляющий |
Anglophile |
31 |
16:41:57 |
eng-rus |
gen. |
shell-proof |
бронированный |
Anglophile |
32 |
16:20:13 |
eng-rus |
gen. |
segregative |
скрытный |
Anglophile |
33 |
16:04:01 |
eng-rus |
food.ind. |
oil ring formation |
эффект образования маслянистого окрашенного кольца на горлышке бутылки (производство безалкогольных напитков) |
HeneS |
34 |
15:41:21 |
eng-rus |
gen. |
scrutineer |
проверяющий |
Anglophile |
35 |
15:36:06 |
eng-rus |
gen. |
sciolism |
дилетантство |
Anglophile |
36 |
15:35:27 |
rus-ger |
gen. |
учитывая вышеизложенное |
dies vorausgeschickt |
Soldat Schwejk |
37 |
15:32:30 |
eng-rus |
gen. |
scholarly |
эрудированный |
Anglophile |
38 |
15:23:27 |
rus-ger |
mech.eng. |
нижняя роликоопора син. Rücklaufrolle |
Rückführrolle (ленточного транспортёра) |
lgranats |
39 |
15:22:08 |
eng-rus |
comp., net. |
server farm |
серверная ферма (группа серверов, объединенная сетью передачи данных и работающих как единое целое) |
lain |
40 |
15:21:59 |
rus-ger |
mech.eng. |
холостая роликоопора |
Rücklaufrolle (ленточного транспортёра) |
lgranats |
41 |
15:20:21 |
eng-rus |
gen. |
yaranga |
яранга (Yaranga is a tent-like traditional mobile home of nomads of some Northern indigenous peoples of Russia, such as Chukchi.) |
АнтонМиро |
42 |
15:19:30 |
rus-ger |
auto. |
чашка амортизационной стойки |
Federbeindom |
Schoepfung |
43 |
15:18:40 |
rus-ger |
tech. |
щипцы для пружинных хомутов |
Federbandschellenzange |
Schoepfung |
44 |
15:17:48 |
rus-ger |
tech. |
пружинный хомут |
Federbandschelle |
Schoepfung |
45 |
14:51:47 |
eng-rus |
gen. |
in a matter of seconds |
за считанные секунды |
Viacheslav Volkov |
46 |
14:45:01 |
eng-rus |
gen. |
panache |
особый стиль (муз. произведения и др.) |
raspberry |
47 |
14:40:59 |
eng-rus |
gen. |
draw comparisons |
сравнить |
Alexander Demidov |
48 |
14:33:18 |
rus-ger |
auto. |
докатное запасное колесо |
Faltnotrad (со сминающейся шиной) |
Schoepfung |
49 |
14:31:19 |
rus-ger |
auto. |
докатное колесо |
Faltrad (со сминающейся шиной) |
Schoepfung |
50 |
14:26:13 |
eng-rus |
gen. |
scarper |
сматываться |
Anglophile |
51 |
14:22:10 |
eng-rus |
st.exch. |
non-deliverable forwards |
расчётные форварды |
Maldivia |
52 |
14:13:25 |
eng-rus |
construct. |
colcrete |
колкрит (бетон раздельной укладки (на коллоидном цементном клее)) |
Шакиров |
53 |
13:46:37 |
eng-rus |
gen. |
readmission agreement |
соглашение о реадмиссии |
Serge Ragachewski |
54 |
13:45:12 |
eng |
abbr. int.rel. |
Arab Gulf Cooperation Council |
AGCC (Совета Сотрудничества Арабских стран залива (Содружество государств Персидского залива)) |
euromonik |
55 |
13:33:23 |
eng-rus |
comp., net. |
stackable switch |
стековый коммутатор |
lain |
56 |
12:56:34 |
eng-rus |
comp., net. |
packet loss |
потери пакетов |
lain |
57 |
12:48:59 |
eng-rus |
comp., net. |
jitter |
джиттер (колебания (дрожание) задержки при передаче пакетов) |
lain |
58 |
12:45:12 |
eng |
abbr. int.rel. |
AGCC |
Arab Gulf Cooperation Council (Совета Сотрудничества Арабских стран залива (Содружество государств Персидского залива)) |
euromonik |
59 |
11:45:41 |
rus-fre |
law |
налог на право передачи собственности |
taxe sur les droits de mutation |
KSy |
60 |
11:19:57 |
eng-rus |
gen. |
oral problems |
проблемы полости рта |
Alexander Demidov |
61 |
10:52:25 |
eng-rus |
gen. |
grandgrand-granddaughter |
праправнучка |
ceva |
62 |
10:21:52 |
eng-rus |
gen. |
scaling-ladder |
стремянка |
Anglophile |
63 |
10:17:05 |
eng-rus |
gen. |
pervert |
извращенец |
Anglophile |
64 |
10:10:45 |
eng-rus |
gen. |
scallywag |
шалопай |
Anglophile |
65 |
10:07:43 |
eng |
abbr. |
Australian Council of Aeronautics |
ACA (Австралийский авиационный совет) |
Углов |
66 |
10:06:43 |
eng-rus |
fr. |
ACA |
Канадо-американская благотворительно-страховая ассоциация (сокр от Association Canado-Américaine = Canadian-American Association) |
Углов |
67 |
10:05:20 |
eng |
abbr. |
Associated Chiropodists of America |
ACA (Американское объединение врачей — специалистов по лечению заболеваний рук и ног) |
Углов |
68 |
10:03:48 |
eng |
abbr. |
Anglers’ Co-operative Association |
ACA (Кооперативная ассоциация рыболовов-спортсменов (Великобритания)) |
Углов |
69 |
10:02:39 |
eng |
abbr. |
American Crystallographic Association |
ACA (Американская кристаллографическая ассоциация) |
Углов |
70 |
10:02:01 |
eng |
abbr. |
American Cotton Association |
ACA (Американская ассоциация экспортёров хлопка) |
Углов |
71 |
10:01:11 |
eng |
abbr. |
American Corriedale Association |
ACA (Американская ассоциация по разведению овец корриедейлской породы) |
Углов |
72 |
10:00:44 |
eng |
abbr. |
American Correctional Association |
ACA (Американская ассоциация содействия улучшению условий тюремного содержания) |
Углов |
73 |
10:00:10 |
eng |
abbr. |
American Composers Alliance |
ACA (Американский союз композиторов) |
Углов |
74 |
9:59:46 |
eng |
abbr. |
American College of Apothecaries |
ACA (Американская корпорация аптекарей) |
Углов |
75 |
9:59:10 |
eng |
abbr. |
American College of Anesthesiologists |
ACA (Американская корпорация анестезиологов) |
Углов |
76 |
9:58:37 |
eng |
abbr. |
American College of Allergists |
ACA (Американская корпорация аллергологов) |
Углов |
77 |
9:58:07 |
eng |
abbr. |
American Collectors Association |
ACA (Американская ассоциация инкассаторов кредитной задолженности) |
Углов |
78 |
9:57:27 |
eng |
abbr. |
American Carnivals Association |
ACA (Американская ассоциация специалистов по организации карнавалов) |
Углов |
79 |
9:56:58 |
eng |
abbr. |
American Canoe Association |
ACA (Американская любительская ассоциация каноэ-байдарочного спорта) |
Углов |
80 |
9:56:29 |
eng |
abbr. |
American Camping Association |
ACA (Американская (туристическая) ассоциация кемпинга) |
Углов |
81 |
9:55:10 |
rus-dut |
gen. |
небосклон |
horizon |
bastiaan |
82 |
9:54:41 |
eng-rus |
hist. |
ACA |
Союзная комиссия для Австрии (сокр от Allied Commission for Austria) |
Углов |
83 |
9:52:37 |
eng |
abbr. |
Alaska Coastal Airlines |
ACA (наименование американской компании воздушных сообщений) |
Углов |
84 |
9:51:45 |
eng |
abbr. |
Agricultural Cooperative Association |
ACA (Сельскохозяйственная кооперативная ассоциация (Великобритания)) |
Углов |
85 |
9:50:23 |
eng-rus |
mil. |
ACA |
орган по контролю за воздушно-космическим пространством (сокр от Aerospace Control Authority) |
Углов |
86 |
9:41:53 |
eng-rus |
radioloc. |
ACA |
адаптивный ослабитель сигналов, обусловленных мешающими отражениями (сокр от adaptive clutter attenuator) |
Углов |
87 |
9:38:55 |
eng |
abbr. mil., navy |
AC1 2, 3 |
Air Controlman First Second, Third Class |
Углов |
88 |
9:35:54 |
eng |
abbr. |
Case on Appeal |
A.C. (дело, слушающееся в порядке апелляции) |
Углов |
89 |
9:31:24 |
eng-rus |
mil., navy |
attack control |
пульт управления атакой (на корабле) |
Углов |
90 |
9:30:32 |
eng-rus |
mil., navy |
attack center |
главный командный пункт (корабля) |
Углов |
91 |
9:28:38 |
eng |
abbr. hist. |
AC |
Atlantic Charter |
Углов |
92 |
9:27:17 |
eng |
abbr. |
Atlanta Constitution |
AC (газета "Атланта конститьюшн" (США)) |
Углов |
93 |
9:24:43 |
eng-rus |
mil., navy |
armored cruiser |
броненосный крейсер |
Углов |
94 |
9:22:08 |
eng-rus |
fr. |
AC |
платёж наличными, наличный расчёт (сокр от argent comptan = cash payment) |
Углов |
95 |
9:20:42 |
eng |
abbr. |
Arctic Circle |
AC (Северный полярный круг) |
Углов |
96 |
9:19:44 |
eng-rus |
avia. |
A/C |
управление заходом на посадку (сокр от) |
Углов |
97 |
9:16:34 |
eng |
abbr. |
Appellate Court |
AC (апелляционный суд) |
Углов |
98 |
9:15:04 |
eng-rus |
nucl.phys. |
AC |
накопитель антипротонов (сокр от antiproton collector) |
Углов |
99 |
9:13:57 |
eng |
abbr. biol. |
AC |
antiphlogistic corticoid |
Углов |
100 |
9:12:40 |
eng |
abbr. mil., navy |
AC |
anticountermining device |
Углов |
101 |
9:10:50 |
eng-rus |
el. |
AC |
устройство для защиты от местных помех (сокр от anti-clutter) |
Углов |
102 |
9:07:51 |
eng-rus |
radioloc. |
AC |
коммутирование антенны (сокр от antenna commutation) |
Углов |
103 |
9:07:43 |
eng |
abbr. |
ACA |
Australian Council of Aeronautics (Австралийский авиационный совет) |
Углов |
104 |
9:05:20 |
eng |
abbr. |
ACA |
Associated Chiropodists of America (Американское объединение врачей специалистов по лечению заболеваний рук и ног) |
Углов |
105 |
9:03:48 |
eng |
abbr. |
ACA |
Anglers' Co-operative Association (Кооперативная ассоциация рыболовов-спортсменов (Великобритания)) |
Углов |
106 |
9:02:39 |
eng |
abbr. |
ACA |
American Crystallographic Association (Американская кристаллографическая ассоциация) |
Углов |
107 |
9:02:01 |
eng |
abbr. |
ACA |
American Cotton Association (Американская ассоциация экспортёров хлопка) |
Углов |
108 |
9:01:11 |
eng |
abbr. |
ACA |
American Corriedale Association (Американская ассоциация по разведению овец корриедейлской породы) |
Углов |
109 |
9:00:44 |
eng |
abbr. |
ACA |
American Correctional Association (Американская ассоциация содействия улучшению условий тюремного содержания) |
Углов |
110 |
9:00:10 |
eng |
abbr. |
ACA |
American Composers Alliance (Американский союз композиторов) |
Углов |
111 |
8:59:46 |
eng |
abbr. |
ACA |
American College of Apothecaries (Американская корпорация аптекарей) |
Углов |
112 |
8:59:10 |
eng |
abbr. |
ACA |
American College of Anesthesiologists (Американская корпорация анестезиологов) |
Углов |
113 |
8:58:37 |
eng |
abbr. |
ACA |
American College of Allergists (Американская корпорация аллергологов) |
Углов |
114 |
8:58:07 |
eng |
abbr. |
ACA |
American Collectors Association (Американская ассоциация инкассаторов кредитной задолженности) |
Углов |
115 |
8:57:27 |
eng |
abbr. |
ACA |
American Carnivals Association (Американская ассоциация специалистов по организации карнавалов) |
Углов |
116 |
8:56:29 |
eng |
abbr. |
ACA |
American Camping Association (Американская (туристическая) ассоциация кемпинга) |
Углов |
117 |
8:52:37 |
eng |
abbr. |
ACA |
Alaska Coastal Airlines (наименование американской компании воздушных сообщений) |
Углов |
118 |
8:51:45 |
eng |
abbr. |
ACA |
Agricultural Cooperative Association (Сельскохозяйственная кооперативная ассоциация (Великобритания)) |
Углов |
119 |
8:48:52 |
eng |
abbr. |
ACA |
Aeroclub of America (Американский аэроклуб) |
Углов |
120 |
8:36:50 |
eng |
abbr. |
AC |
cyanic acid (циановая [синильная, синеродистая] кислота) |
Углов |
121 |
8:35:54 |
eng |
abbr. |
A.C. |
Case on Appeal (дело, слушающееся в порядке апелляции) |
Углов |
122 |
8:35:07 |
eng |
abbr. |
A.C. |
automobile club (автомобильный клуб, автоклуб) |
Углов |
123 |
8:34:08 |
eng |
abbr. |
AC |
automatic computer (автоматический вычислитель; автоматическая вычислительная машина, автоматический компьютер) |
Углов |
124 |
8:27:17 |
eng |
abbr. |
AC |
Atlanta Constitution (газета "Атланта конститьюшн" (США)) |
Углов |
125 |
8:23:49 |
eng |
abbr. |
AC |
armored cable (бронированный кабель) |
Углов |
126 |
8:20:53 |
eng-rus |
nautic. |
Model Course |
типовой курс (ИМО) |
S. Manyakin |
127 |
8:20:42 |
eng |
abbr. |
AC |
Arctic Circle (Северный полярный круг) |
Углов |
128 |
8:16:34 |
eng |
abbr. |
AC |
Appellate Court (апелляционный суд) |
Углов |
129 |
8:08:08 |
eng-rus |
gen. |
nuts |
сумасшествие |
Secretary |
130 |
7:08:08 |
eng-rus |
gen. |
nuts |
безумие |
Secretary |
131 |
5:27:24 |
eng-rus |
inf. |
photocopier |
ксерокс |
denghu |
132 |
4:59:53 |
eng-rus |
gen. |
exclusively |
непосредственно |
Angora |
133 |
4:05:26 |
eng-rus |
gen. |
put somebody down |
унизить |
Secretary |
134 |
1:46:58 |
eng-rus |
gen. |
cultured |
интеллигентный |
zaetss |
135 |
0:56:12 |
rus-spa |
anat. |
член |
pene |
Vaya con Dios |
136 |
0:34:45 |
eng-rus |
gen. |
term of abuse |
оскорбление (слово) |
denghu |
137 |
0:27:38 |
eng-rus |
gen. |
put something on show |
выставлять что-либо напоказ (of something which is supposed to be very private) |
denghu |
138 |
0:16:37 |
rus-ger |
auto. |
средняя продольная плоскость автомобиля |
Fahrzeuglängsmittelebene |
Schoepfung |